Let's update the English translation of the Work Environment Act

This was originally posted at https://666a.se/news/lets-update-the-english-translation-of-the-work-environment-act and has been migrated here since for long-term hosting.

The original English translation of the Work Environment Act on 666a was sourced from the government-produced translation on government.se. That's a translation of a decade-old version of the law, so until today there was a big red warning at the top of every page on 666a saying "watch out, this is out of date". Not any more.

Over the past several months I've looked very carefully through every paragraph of every section of every chapter of this law. Most of it is the same as it was in the version the government translated back in 2014 or so. So for those, I've kept the original English translation and removed the warning.

In cases where the wording of a section of the law has changed, I've updated the Swedish text to match the latest version and removed the English translation entirely. The missing English text is replaced with links to GitHub issues where contributors (like you reading this, maybe) are invited to collaborate in public on updating the translations. Those pages are

And in cases where completely new sections have been added, I've done a similar thing. Those are

I don't think it's terribly complicated to translate these few words from Swedish to English. Especially not with so much reference material to work with. The vast majority of the vocabulary in a given paragraph of one of these laws overlaps massively with the vocabulary in the rest of the law.

What I do think is important and challenging, though, is for the translations to feel trustworthy. And for that I think it's important that the work of producing them should be methodical, accountable, and public. So that's why I've set it up as GitHub issues to start with.

In the long term, I'm interested in incorporating this translation process directly into 666a as a first-class citizen feature on equal footing with the email alerts and the labour laws. Requiring a GitHub account might exclude contributors for one thing. But more than that I think there's opportunity in the tooling itself. For example, one thing we'd produce would be a glossary of common legal words, and I think that could be a valuable resource in itself once completed.

But enough daydreaming. What's important right now is that the horrible red "out of date" warning is gone from the Work Environment Act translation on here. And there's now at least somewhere online where the work of updating these translations might actually happen. That's probably our strongest chance of advancing this form of integration at the moment, given the "AuslΓ€nder Raus" mentality that's currently so popular in Sweden's national parliament.

We maxed out Sendgrid's free tier

This was originally posted at https://666a.se/news/we-maxed-out-sendgrids-free-tier and has been migrated here since for long-term hosting.

Last week, 666a's daily email volume exceeded the limits of Sendgrid's free tier. This caused a brief email alert service outage, as a number of email notifications were blocked from sending. This is now fixed: I've upgraded 666a's Sendgrid account to the $19.95/month billing tier and re-sent the email alerts that were initially affected by the issue.

This is a total lyxproblem, and a milestone I've been anticipating for a while. 666a's admin section has some email usage graphs which include daily sending statistics, so it's been possible to observe the upwards trend in the daily email volume.

Sendgrid performs some kind of background check on your account before they'll let you upgrade your billing tier and start sending larger volumes of email. I'd already completed this process in advance, months ago in fact, because the idea was to avoid an outage entirely and simply upgrade ahead of time shortly before hitting the limit.

I'd calculated that I had another month or two before it would become necessary to pay. What I hadn't counted on was that my cleanup work after the new ArbetsmiljΓΆverket Webdiarium would be enough to tip us over the limit ahead of schedule. I try really hard to keep this thing running as reliably as possible and dropped the ball very slightly in this case.

The extra bill brings 666a's monthly running costs to somewhere in the 300kr range. It's roughly triple what it was before, but still manageable. This Sendgrid billing tier is overpowered for 666a's current scale, so in the near future I'll be looking into cheaper suppliers with smaller limits.

Later, it might be interesting to investigate the possibility of asking one or more of the central unions or umbrella organisations to help cover some of these costs. First though, I think let's get a whole first year of operation in the rear view mirror, and then see how we're looking in terms of statistics and numbers.

That kind of funding will probably become more achievable the more impressive the usage metrics sound. So if you want a more self-sustaining 666a then spreading the word about the service to your own personal network within the labour movement is probably a way you can help make it happen.